Мы прокляты и обречены всегда думать, что можно было сделать лучше, даже когда добиваемся всего, чего хотели. (c) - Стивен Кинг
06.07.2012 в 12:39
Пишет L1s:Название: Waiting for spring
Автор: L1s
Бета: nataniel-la
Жанр: romance, fluff
Пейринг: Дерек/Стайлз
Рейтинг: NC - 17
Размер: 2941 слово
Дисклеймер: не извлекаю.
Размещение: с разрешения автора
Саммари: Дерек, Стайлз, начало отношений. Штампы, штампы, штампы,
Предупреждения: мат
Комментарии автора: спасибо nataniel-la за вычитку, Bee4 за творческие пинки и Eneada за то, что она есть. Я вас всех люблю просто безгранично.
АРТ от U.G.L.Y.
Waiting for spring
-Ты пялишься. - Стайлз вздрагивает и Лидия улыбается.
- Что? - Он смотрит на нее чуть непонимающе, сжимая в пальцах салфетку.
- Ты пялишься на Хэйла, Стилински. Я думала, ты так смотришь только на меня, - Лидия обиженно кривит губы, но тут же смеется, откидывая голову назад. Стайлз замечает, что улыбается против воли.
- Прекрати. - Стайлзу неловко. Он чувствует, как начинают краснеть кончики ушей, как сердце начинает колотиться в самой глотке, и как Хэйл, оторвавшись от избиения Скотта, смотрит на него, хмурясь.
Скотт пошел к Дереку в прошлое полнолуние, когда снова не смог контролировать своего зверя, когда в очередной раз чуть не убил Стайлза, когда чуть не укусил Эллисон.
Хэйл кривился, Хэйл делал вид, что делает огромное одолжение, но в результате согласился, сославшись на то, что ему во владениях ни к чему не способный контролировать себя бета.
Стайлз понимает, что на самом деле Дереку просто нужен еще один адекватный и сильный волк в стаю. Что стая Хэйла без Скотта похожа на сборище чуть подросших щенков бультерьера - уже сильных, но еще тупых.
- Ты рискуешь, - говорит Лидия и опускается на крыльцо рядом со Стайлзом.
- Рискую? - Стайлз наконец отводит взгляд от красных глаз альфы и смотрит на Лидию, - я бегал за тобой с третьего класса, Лидия, сомневаюсь, что просто смотреть на Хэйла больший риск, чем это.
Стайлз понимает, что скрывать от Лидии правду нет никакого смысла. И дело даже не в ее неординарных умственных способностях, дело в чертовой женской интуиции.
Лидия снова смеется и закидывает ногу на ногу. Стайлз в очередной раз поражается тому, с каким изяществом она все делает.
- Он альфа, - говорит она.
- Ты Лидия Мартин, - хмыкает Стайлз и понимает, насколько проще стало общаться с Лидией, когда одержимость ею исчезла. "Когда переключился на другого человека, Стилински" - заботливо подсказывает внутренний голос.
Лидия польщенно улыбается, а Дерек в очередной раз швыряет Скотта об дерево.
- Что ты планируешь делать? - спрашивает она. Стайлз собирается ответить, что он понятия не имеет, что делать, но в этот момент Скотт встает с земли и машет Дереку, что ему нужен перерыв. Хэйл недовольно морщится и, пожав плечами, присаживается на корточки у дерева.
- О чем говорите? - спрашивает подошедший к ним Скотт и Стайлз теряется. Зато не теряется Лидия:
- Обсуждаем наш поход на танцы.
Лицо Скотта вытягивается на секунду, а потом он улыбается счастливо и довольно. Дерек вскидывает голову и смотрит на них зло и мрачно.
Блядь. Заебись. Это то, чего не хватало.
***
- И когда ты собирался мне сказать, что опять идешь с Лидией на танцы? Я думал для вас это пройденный этап, - не унимается Скотт, когда они едут домой.
- Не знаю, - отмахивается Стайлз, - я сам только сегодня узнал, что она согласна.
- Ты не выглядишь довольным, - Скотт смотрит непонимающе.
- Я просто не могу в это поверить, - снова отмахивается Стайлз и с огромным трудом натягивает на лицо улыбку.
- Я рад за тебя, друг. - Кивает Скотт и тут же начинает сокрушаться по поводу того, что Дерек сегодня был особенно жесток: - когда он в последний раз кинул меня, я думал, что напорюсь на ветку и сдохну.
- Ты оборотень, Скотт, ты бы вылечился.
- Да, ты прав. Кстати, мы сегодня с Эллисон идем гулять, может, вы с Лидией пойдете с нами?
Стайлзу хочется удавиться, а не идти гулять и он говорит, что Лидия сегодня не может, а идти третьим лишним как-то не с руки.
***
Приехав домой Стайлз обнаруживает в скайпе подробную инструкцию от Лидии о том, как можно соблазнить парня. Стайлзу хочется упасть лицом в подушку и завыть.
- Ты прочитал то, что я тебе вчера прислала? - спрашивает Лидия в школе за обедом.
- Да, - мрачно отвечает Стайлз и кусает яблоко.
- Полезная информация? - Лидия облизывает губы и откидывается на спинку стула.
- Невероятно, - хмыкает Стайлз и встает.
- Постой, - говорит она и, схватив его за руку, заставляет сесть обратно, - чего ты психуешь?
- Тебе не кажется, что это не твое дело?
Лидия усмехается:
- Очень даже мое, Стилински. Не могу же я допустить, чтобы ты мучился.
- У тебя это неплохо получалось последние лет семь, - резонно замечает Стайлз, но все-таки садится на место.
- Ну, это другое, - Лидия поджимает губы и качает головой, - влюбленные неудачники должны страдать.
Стайлз кривится, будто его по лицу ударили, а Лидия тем временем продолжает:
- В то время как мои влюбленные друзья должны быть счастливы.
Стилински закрывает лицо руками и качает головой:
- Ладно, задвигай свою теорию.
Лидия счастливо хлопает в ладоши и начинает говорить.
Из всего что говорит Лидия половину Стайлз знает, вторую половину знать не хотел бы.
***
- Ты, - говорит Дерек, когда Стайлз приходит к ним в логово. Эрика недовольно морщится, Бойд с Айзеком благоразумно не выражают своего отношения к человеку.
- Мы можем поговорить? - спрашивает Стайлз, стараясь держаться максимально уверенно. Хотя, признается он сам себе, выходит у него из рук вон плохо.
- О чем? - Дерек насмешливо фыркает и приваливается к стене.
Вообще Стайлзу не нравится вся это его манера "я-тут-самый-крутой-альфа". Это выглядит настолько наигранно и жалко, что хочется пожалеть бедного песика, а не сбежать от него. Хотя и сбежать тоже.
- У меня к тебе просьба, - сквозь зубы бросает Стайлз и замечает, как лицо Дерека неуловимо меняется.
- Ладно, пойдем, - он проходит в соседнее помещение и Стайлз послушно идет следом.
- Я слушаю тебя, - говорит Дерек и совершенно неожиданно включает чайник, - чаю хочешь?
Стайлз удивленно моргает, но кивает.
- Я хотел попросить тебя научить меня защищаться от оборотня, - говорит он, ходя из стороны в сторону под внимательным взглядом Хэйла.
- Зачем?
Стайлз фыркает:
- Не знаю, заметил ли ты, но мой лучший друг - оборотень. Мне бы не хотелось, чтобы он разорвал меня в одно прекрасное полнолуние. Я, знаешь ли, еще молод и очень хочу жить.
- Я думаю, подружка-охотница твоего друга-оборотня справится с этим.
- А еще я парень, Дерек. Не хотелось бы учиться у девчонки.
Это конечно бред, но не скажешь же Хэйлу, что Эллисон бесит до зубного скрипа и что он лучше кислоты выпьет, чем будет у нее учиться.
- Чай, - Дерек ставит чашку на коробку возле Стайлза и делает глоток из своей.
- Спасибо, - автоматически говорит Стилински, но чай не берет.
- Боишься, что я отравлю тебя? - Дерек усмехается и делает еще глоток.
- Не люблю чай, - нетерпеливо бросает Стайлз, - так ты мне поможешь?
После этой сцены с чаем ощущение угрозы от Хэйла испарилось окончательно. Чай предлагает, надо же. Стайлз против воли усмехается и облизывает губы.
Все меняется в один момент. Дерек из радушного, безопасного хозяина превращается в альфу. Стайлзу опять становится страшно.
- Заебало, - негромко шепчет он.
Хэйл оказывается рядом за пару секунд. Он тяжело дышит и смотрит на Стайлза сверху вниз своими горящими красными глазами.
- Что тебя заебало?
- Мысли вслух, - выдыхает Стайлз, чувствуя, как от близости чужого тела сердце колотится так, что сейчас остановится, кажется.
- Я помогу тебе, - говорит Дерек и, Стайлзу кажется, еле справившись с собой, отходит от Стилински.
- Спасибо, - говорит Стайлз и бегом вылетает из логова.
"Спасибо хоть не убил" - колотится в голове загнанная мысль.
***
- Держи нож крепко! Не бойся его! Да не бойся ты, твою мать! - командует Дерек, пока Стайлз вертит в руках нож.
- Иди к черту, Хэйл! Я оружия в руках никогда не держал! - орет Стайлз в ответ.
- Так привыкай! - рычит Дерек и, выдохнув, подходит к нему.
Стайлзу каждый раз жарко становится, когда Хэйл рядом. Чертовы гормоны.
- Целься в ногу. Для Скотта этого будет более чем достаточно, если он не совсем в бешенстве. Отвлечет. Успеешь убежать.
- Может, ты дашь мне пистолет? - спрашивает Стайлз.
- Я думал, ты хочешь защититься от него, а не убить.
- Я выжить хочу.
- Какая поразительная верность другу. Сходи к Арджентам. Из тебя выйдет достойный охотник. - Дерек хмурится и, забрав нож из рук Стайлза, кидает его в дерево, - Урок окончен.
- Дерек, - Стайлз закрывает бессильно глаза и садится прямо на влажную от росы листву. Я устал, мне это надоело, я этого всего не хочу, я завидую. Мысли сменяют одна другую, но неожиданно даже для самого себя Стайлз выдыхает, - мне страшно. Каждое чертово полнолуние мне страшно. Да даже не в полнолуние мне страшно, мне страшно каждый раз, когда я рядом с ним нахожусь. Я чувствую себя кукурузной палочкой, которую он может взять в руку и просто разломать в пыль. Это бесит, Дерек, это бесит так, что хочется убежать. Сбежать нахуй из города, сбежать от этого всего. Жить где-нибудь в Майами, охотиться на крокодилов и думать, что это все был просто сон. Или кино. Да похуй что. Просто не со мной.
Стайлз замолкает, чувствуя, как сбилось дыхание. Он тяжело дышит, пытаясь не задохнуться. Когда дыхание выравнивается, его оглушает тишина. Он никогда не думал, что в лесу может быть так тихо. Стайлз поднимает голову и натыкается на изумленный взгляд Хэйла. Тот стоит и смотрит на него будто видит первый раз, будто вообще таких не видел никогда:
- Что? - бурчит Стайлз и, встав, отряхивает джинсы, - панических атак никогда не видел?
Дерек трясет головой и моргает:
- Завтра в пять тут же.
- А как же "иди к Арджентам"? - Стайлз, неожиданно для самого себя, кривит губы в усмешке.
- Ты слишком хорош для них, - бросает Дерек и исчезает в лесу.
Стайлз остается стоять, не понимая, что сейчас произошло.
***
- Откуда у тебя синяки? - спрашивает Скотт, сидя у Стайлза дома.
- Непредвиденная встреча с более сильным соперником, - морщится Стайлз и натягивает пиджак. Скотт недоуменно морщится, но молчит. - Готов к танцам?
Стайлз передергивает плечами:
- Всегда готов. Поехали. Дамы ждут.
Скотт встает и одергивает свой пиджак.
Лидия и Эллисон встречают их уже у школы, как и условлено. Отец Эллисон не должен знать. Вся эта конспирация бесит Стайлза почти так же сильно, как сама Эллисон.
- Отлично выглядишь, - говорит Лидия и берет его под руку.
- Спасибо, - бросает Стайлз и они заходят в зал.
Шумно, душно, пьяно - три слова, которыми можно описать любые школьные танцы. За столом с напитками предприимчивые ребята из команды по лакроссу с Джексоном во главе уже успели долить в пунш водку. За сценой наливают чистую водку всем желающим.
- Знал бы мой папа, что я курю, - хмыкает Стайлз и опрокидывает рюмку.
Стоящая рядом Лидия смеется и делает глоток пунша.
- Тебе надо подышать, - говорит Лидия в середине вечера, - иди на воздух.
Стайлз пьян уже настолько, чтобы плохо соображать, но еще не настолько, чтобы идти домой.
Ледяной вечерний воздух обжигает легкие и кожу.
- Блядская зима, - говорит Стайлз и плотней кутается в пиджак. На улице не видно людей. Зато их слышно. Слышно как за углом школы кто-то смеется и целуется, слышно, как на парковке кто-то громко и совершенно мимо нот горланит песни.
Тихо только на поле для лакросса.
Привычно слепящие лампы выключены.
- Благодать, - выдыхает Стайлз и, сев на трибуну, вытягивает ноги. В голове блаженная тишина, кажется, будто кто-то сильно ударил по голове и все мысли от ужаса разбежались.
- Замерзнешь, - раздается за спиной и Стайлз вздрагивает. От куртки Дерека, которую он накидывает на плечи Стайлза, пахнет одеколоном, дорогой кожей и ожидаемо, чуть заметно, псиной.
- Во мне, кажется, поллитра водки, я, даже если захочу, не замерзну, - хмыкает Стайлз, но кутается в куртку плотней, - что ты тут делаешь? Ты вообще тут? Или мне кажется? Клевая такая пьяная галлюцинация. Теплая. Псиной пахнет, от твоей куртки не может же нести псиной? Хотя почему не может? Ты же собака, - Стайлз, извиняясь, выставляет руки вперед, - ну, технически собака.
Он не поворачивается к Дереку, будто боится, что если повернется, тот исчезнет.
- Ты только не обижайся. Запах почти незаметный. И одеколон у тебя клевый, - Стайлз утыкается в куртку носом и втягивает запах. Сильно, так что перед глазами темнеет, зато кажется, будто запах теперь не только снаружи, но и внутри. - Почему ты молчишь? Ты таки галлюцинация?
Когда куртка исчезает, Стайлз вздрагивает и трет плечи.
- Блядь, - но место куртки тут же занимают чужие руки, еще теплей, чем сама куртка. Дерек садится сзади и обнимает, чуть тянет назад, заставляя откинуться себе на грудь.
Стайлз замирает. Сердце замирает. Дыхание замирает. Весь чертов мир вокруг замирает.
- Блядь, - снова повторяет он и закрывает глаза.
Дерек ничего не говорит, только молча сжимает объятия сильней и тяжело дышит.
Стайлзу страшно и круто. Круто больше, чем страшно. Да ему круто больше, чем вообще все остальное. Он сглатывает и, открыв глаза, запрокидывает голову чуть назад. Ну, так просто - проверить, точно ли его не глючит.
Дерек смотрит четко вперед. Кажется, что его лицо высечено из камня, только глаза лихорадочно блестят и бегают из стороны в сторону, неспособные остановиться ни на секунду. Но они все-таки замирают, когда ловят взгляд Сайлза.
Стайлз в принципе не помнит, кто кого поцеловал. Он Дерека, Дерек его, никто никого не целовал и он сейчас проснется на мокрых простынях - насрать по большому счету.
У Дерека обветренные и жесткие губы, острые зубы и очень настырный язык. Стайлз еле дышит, ему кажется, что он сейчас отъедет. Вот прямо тут и прямо сейчас, растечется, твою мать, лужей у ног Хэйла и так и останется в жидком состоянии навсегда.
- Задушишь, - выдыхает Стайлз, когда объятия Дерека становятся уж чересчур сильными, - я же человек, помнишь?
Руки тут же исчезают, и Стайлз чуть ли не падает со скамейки. Он вскрикивает и нелепо взмахивает руками:
- Эй, верни!
- Ты определись, - мрачно фыркает Хэйл и, вскинув бровь, смотрит на Стайлза в упор. Стайлз вздыхает и, сев прямо, берет руки Дерека, кладет себе на талию и заворачивается в них.
- Обними, но не души. Вот так хорошо, - он довольно улыбается и, уткнувшись носом куда-то Дереку в плечо, отключается, успев прошептать:
- Только бы не сон.
***
Утром Стайлз просыпается в своей кровати, заботливо раздетый, под огромным теплым одеялом и с открытым окном. События вчерашней ночи всплывают постепенно и с таким трудом, что голова болеть начинает.
Вот он пьет водку с Лидией за сценой, вот Скотт целуется с Эллисон на танцполе, забыв о всех запретах, вот Стайлз выходит на улицу протрезветь, вот он целуется с Дереком на трибунах и все. Дальше темнота и тишина.
Телефон светится двумя пропущенными звонками от Скотта и смс от Лидии: "Куда вчера пропал? Волнуюсь". Коротко и по существу.
Скотт недовольно орет в трубку, что Стайлз окончательно охуел исчезать не предупредив, да еще и не брать трубку после этого. Стайлз резонно замечает, что если Скотт так волновался, мог бы прийти к нему домой и проверить. Скотт тут же тушуется и говорит, что уехал вчера с Эллисон. Стайлз борется с острым желанием послать его нахуй.
Дерека нет в логове. Представитель стаи Бойд говорит, что не видел Альфу со вчерашней ночи. Дерека нет возле старого дома, и когда Стайлз уже думает забить на поиски, он обнаруживает Дерека у себя в доме.
Хэйл сидит на стуле у стены и листает тетрадь Стайлза по химии:
- У тебя неплохо получается, - говорит альфа и откладывает тетрадь в сторону.
- Чудодейственный эффект аддералла, - отмахивается Стайлз и падает на кровать, - я искал тебя.
- Нашел, - кивает Дерек и смотрит на него в упор.
- Насчет вчера, - Стайлз просто физически чувствует, как в комнате становится жарко и душно. Дерек сидит еще более собранный и прямой от напряжения. Стайлзу хочется нервно рассмеяться, - не то что бы я был сильно против, ты красавец и все такое, но я был пьян…
Стайлз сам не знает, почему он говорит это. Ему хочется напрыгнуть на Дерека, повиснуть на шее и проорать что-нибудь пошлое из любовного романа типа "Возьми меня прям тут, мой рыцарь!", но вместо этого он продолжает гнуть свою линию:
- Мне девушки нравятся, - заканчивает он и поднимает взгляд на Дерека. И тут понимает, что зря он так. Очень зря. Дерек тяжело дышит и сжимает зубы так, что слышно, как они скрипят. Дерек сжимает кулаки, так что ногти впиваются в ладонь и режут не хуже когтей. Дерек поводит плечами, как зверь перед атакой.
Стайлз сглатывает и улыбается.
- Я пошутил, - говорит он негромко и быстро облизывает губы.
Дерек налетает на него с такой силой и скоростью, что у Стайлза дыхание вышибает. Он прижимает его к кровати и нависает сверху, смотрит в глаза, сжимая пальцы на плечах.
- Синяки будут, - говорит Стайлз и обхватывает талию Дерека ногами.
- Скажи спасибо, что я тебе в глотку не вгрызся.
- За что? - недоуменно вскидывает брови Стайлз и пытается освободиться от чужих рук, - отпусти, хочу тебя трогать.
- За тупость, - констатирует Дерек, - и за отсутствие инстинкта самосохранения.
- Какие ты слова знаешь! - Стайлз смеется и, приподнявшись рывком, коротко лижет Дерека в шею, отчего тот вздрагивает и ослабляет хватку, - так лучше.
Стайлз довольно урчит и обвивает шею Дерека руками.
Они целуются долго и упоенно. Стайлзу кажется, что он никогда так не целовался. Да что уж скрывать – и правда ведь не целовался. Он никогда не думал, что его можно так целовать. Так жадно, так по-хозяйски, так требовательно и ласково, и всё: всё, как можно описать поцелуй, было в этом поцелуе.
Дерек раздевает его медленно, но с какой-то такой страстью, что Стайлз забывает, как дышать. Он лежит, не двигаясь, следя за каждым движением Дерека, будто это единоразовая акция, будто такое больше никогда не повторится, будто это самое прекрасное, что он видел в своей жизни.
Дерек проводит пальцами по голому животу Стайлза и тот шипит, втягивая воздух. Хэйл хмыкает и, нагнувшись, касается языком горячей соленой кожи:
- Первый раз? - хрипло и негромко спрашивает он.
- Я даже целовался в первый раз, - сбивчиво и еле разборчиво бормочет Стайлз, выгибаясь навстречу горячему дыханию.
- Какая находка, - Дерек облизывается и резко сдергивает джинсы со Стайлза вниз.
Что было дальше, Стайлз помнит плохо. Помнит только, что было жарко, что было нечем дышать, и что было больно на какой-то момент, на секунду. А дальше, как в кино. Быстро, горячо и долго. Он никогда не думал, что можно заниматься сексом так долго и упоенно, но Дерек доходчиво объяснил, что можно и даже необходимо.
В себя Стайлз приходит только, когда уже лежит на груди у Дерека и считает его пульс. Через открытое окно в комнату врывается ледяной воздух, отчего кожа покрывается мурашками.
- Закрывай окно, когда приходишь, - говорит он негромко Дереку и накрывает раскрытой ладонью его живот, - на дворе зима все-таки.
- Я люблю свежий воздух, - Дерек удовлетворенно потягивается и прикрывает глаза.
- Дождись, пока тепло будет, - резонно замечает Стайлз.
- Надеюсь с тобой дождаться, - сонно говорит Дерек и, зевнув, закрывает глаза.
Стайлз улыбается и тоже закрывает глаза. Он тоже надеется, что они дождутся весны вместе.
URL записиАвтор: L1s
Бета: nataniel-la
Жанр: romance, fluff
Пейринг: Дерек/Стайлз
Рейтинг: NC - 17
Размер: 2941 слово
Дисклеймер: не извлекаю.
Размещение: с разрешения автора
Саммари: Дерек, Стайлз, начало отношений. Штампы, штампы, штампы,
Предупреждения: мат
Комментарии автора: спасибо nataniel-la за вычитку, Bee4 за творческие пинки и Eneada за то, что она есть. Я вас всех люблю просто безгранично.
АРТ от U.G.L.Y.

Waiting for spring
-Ты пялишься. - Стайлз вздрагивает и Лидия улыбается.
- Что? - Он смотрит на нее чуть непонимающе, сжимая в пальцах салфетку.
- Ты пялишься на Хэйла, Стилински. Я думала, ты так смотришь только на меня, - Лидия обиженно кривит губы, но тут же смеется, откидывая голову назад. Стайлз замечает, что улыбается против воли.
- Прекрати. - Стайлзу неловко. Он чувствует, как начинают краснеть кончики ушей, как сердце начинает колотиться в самой глотке, и как Хэйл, оторвавшись от избиения Скотта, смотрит на него, хмурясь.
Скотт пошел к Дереку в прошлое полнолуние, когда снова не смог контролировать своего зверя, когда в очередной раз чуть не убил Стайлза, когда чуть не укусил Эллисон.
Хэйл кривился, Хэйл делал вид, что делает огромное одолжение, но в результате согласился, сославшись на то, что ему во владениях ни к чему не способный контролировать себя бета.
Стайлз понимает, что на самом деле Дереку просто нужен еще один адекватный и сильный волк в стаю. Что стая Хэйла без Скотта похожа на сборище чуть подросших щенков бультерьера - уже сильных, но еще тупых.
- Ты рискуешь, - говорит Лидия и опускается на крыльцо рядом со Стайлзом.
- Рискую? - Стайлз наконец отводит взгляд от красных глаз альфы и смотрит на Лидию, - я бегал за тобой с третьего класса, Лидия, сомневаюсь, что просто смотреть на Хэйла больший риск, чем это.
Стайлз понимает, что скрывать от Лидии правду нет никакого смысла. И дело даже не в ее неординарных умственных способностях, дело в чертовой женской интуиции.
Лидия снова смеется и закидывает ногу на ногу. Стайлз в очередной раз поражается тому, с каким изяществом она все делает.
- Он альфа, - говорит она.
- Ты Лидия Мартин, - хмыкает Стайлз и понимает, насколько проще стало общаться с Лидией, когда одержимость ею исчезла. "Когда переключился на другого человека, Стилински" - заботливо подсказывает внутренний голос.
Лидия польщенно улыбается, а Дерек в очередной раз швыряет Скотта об дерево.
- Что ты планируешь делать? - спрашивает она. Стайлз собирается ответить, что он понятия не имеет, что делать, но в этот момент Скотт встает с земли и машет Дереку, что ему нужен перерыв. Хэйл недовольно морщится и, пожав плечами, присаживается на корточки у дерева.
- О чем говорите? - спрашивает подошедший к ним Скотт и Стайлз теряется. Зато не теряется Лидия:
- Обсуждаем наш поход на танцы.
Лицо Скотта вытягивается на секунду, а потом он улыбается счастливо и довольно. Дерек вскидывает голову и смотрит на них зло и мрачно.
Блядь. Заебись. Это то, чего не хватало.
***
- И когда ты собирался мне сказать, что опять идешь с Лидией на танцы? Я думал для вас это пройденный этап, - не унимается Скотт, когда они едут домой.
- Не знаю, - отмахивается Стайлз, - я сам только сегодня узнал, что она согласна.
- Ты не выглядишь довольным, - Скотт смотрит непонимающе.
- Я просто не могу в это поверить, - снова отмахивается Стайлз и с огромным трудом натягивает на лицо улыбку.
- Я рад за тебя, друг. - Кивает Скотт и тут же начинает сокрушаться по поводу того, что Дерек сегодня был особенно жесток: - когда он в последний раз кинул меня, я думал, что напорюсь на ветку и сдохну.
- Ты оборотень, Скотт, ты бы вылечился.
- Да, ты прав. Кстати, мы сегодня с Эллисон идем гулять, может, вы с Лидией пойдете с нами?
Стайлзу хочется удавиться, а не идти гулять и он говорит, что Лидия сегодня не может, а идти третьим лишним как-то не с руки.
***
Приехав домой Стайлз обнаруживает в скайпе подробную инструкцию от Лидии о том, как можно соблазнить парня. Стайлзу хочется упасть лицом в подушку и завыть.
- Ты прочитал то, что я тебе вчера прислала? - спрашивает Лидия в школе за обедом.
- Да, - мрачно отвечает Стайлз и кусает яблоко.
- Полезная информация? - Лидия облизывает губы и откидывается на спинку стула.
- Невероятно, - хмыкает Стайлз и встает.
- Постой, - говорит она и, схватив его за руку, заставляет сесть обратно, - чего ты психуешь?
- Тебе не кажется, что это не твое дело?
Лидия усмехается:
- Очень даже мое, Стилински. Не могу же я допустить, чтобы ты мучился.
- У тебя это неплохо получалось последние лет семь, - резонно замечает Стайлз, но все-таки садится на место.
- Ну, это другое, - Лидия поджимает губы и качает головой, - влюбленные неудачники должны страдать.
Стайлз кривится, будто его по лицу ударили, а Лидия тем временем продолжает:
- В то время как мои влюбленные друзья должны быть счастливы.
Стилински закрывает лицо руками и качает головой:
- Ладно, задвигай свою теорию.
Лидия счастливо хлопает в ладоши и начинает говорить.
Из всего что говорит Лидия половину Стайлз знает, вторую половину знать не хотел бы.
***
- Ты, - говорит Дерек, когда Стайлз приходит к ним в логово. Эрика недовольно морщится, Бойд с Айзеком благоразумно не выражают своего отношения к человеку.
- Мы можем поговорить? - спрашивает Стайлз, стараясь держаться максимально уверенно. Хотя, признается он сам себе, выходит у него из рук вон плохо.
- О чем? - Дерек насмешливо фыркает и приваливается к стене.
Вообще Стайлзу не нравится вся это его манера "я-тут-самый-крутой-альфа". Это выглядит настолько наигранно и жалко, что хочется пожалеть бедного песика, а не сбежать от него. Хотя и сбежать тоже.
- У меня к тебе просьба, - сквозь зубы бросает Стайлз и замечает, как лицо Дерека неуловимо меняется.
- Ладно, пойдем, - он проходит в соседнее помещение и Стайлз послушно идет следом.
- Я слушаю тебя, - говорит Дерек и совершенно неожиданно включает чайник, - чаю хочешь?
Стайлз удивленно моргает, но кивает.
- Я хотел попросить тебя научить меня защищаться от оборотня, - говорит он, ходя из стороны в сторону под внимательным взглядом Хэйла.
- Зачем?
Стайлз фыркает:
- Не знаю, заметил ли ты, но мой лучший друг - оборотень. Мне бы не хотелось, чтобы он разорвал меня в одно прекрасное полнолуние. Я, знаешь ли, еще молод и очень хочу жить.
- Я думаю, подружка-охотница твоего друга-оборотня справится с этим.
- А еще я парень, Дерек. Не хотелось бы учиться у девчонки.
Это конечно бред, но не скажешь же Хэйлу, что Эллисон бесит до зубного скрипа и что он лучше кислоты выпьет, чем будет у нее учиться.
- Чай, - Дерек ставит чашку на коробку возле Стайлза и делает глоток из своей.
- Спасибо, - автоматически говорит Стилински, но чай не берет.
- Боишься, что я отравлю тебя? - Дерек усмехается и делает еще глоток.
- Не люблю чай, - нетерпеливо бросает Стайлз, - так ты мне поможешь?
После этой сцены с чаем ощущение угрозы от Хэйла испарилось окончательно. Чай предлагает, надо же. Стайлз против воли усмехается и облизывает губы.
Все меняется в один момент. Дерек из радушного, безопасного хозяина превращается в альфу. Стайлзу опять становится страшно.
- Заебало, - негромко шепчет он.
Хэйл оказывается рядом за пару секунд. Он тяжело дышит и смотрит на Стайлза сверху вниз своими горящими красными глазами.
- Что тебя заебало?
- Мысли вслух, - выдыхает Стайлз, чувствуя, как от близости чужого тела сердце колотится так, что сейчас остановится, кажется.
- Я помогу тебе, - говорит Дерек и, Стайлзу кажется, еле справившись с собой, отходит от Стилински.
- Спасибо, - говорит Стайлз и бегом вылетает из логова.
"Спасибо хоть не убил" - колотится в голове загнанная мысль.
***
- Держи нож крепко! Не бойся его! Да не бойся ты, твою мать! - командует Дерек, пока Стайлз вертит в руках нож.
- Иди к черту, Хэйл! Я оружия в руках никогда не держал! - орет Стайлз в ответ.
- Так привыкай! - рычит Дерек и, выдохнув, подходит к нему.
Стайлзу каждый раз жарко становится, когда Хэйл рядом. Чертовы гормоны.
- Целься в ногу. Для Скотта этого будет более чем достаточно, если он не совсем в бешенстве. Отвлечет. Успеешь убежать.
- Может, ты дашь мне пистолет? - спрашивает Стайлз.
- Я думал, ты хочешь защититься от него, а не убить.
- Я выжить хочу.
- Какая поразительная верность другу. Сходи к Арджентам. Из тебя выйдет достойный охотник. - Дерек хмурится и, забрав нож из рук Стайлза, кидает его в дерево, - Урок окончен.
- Дерек, - Стайлз закрывает бессильно глаза и садится прямо на влажную от росы листву. Я устал, мне это надоело, я этого всего не хочу, я завидую. Мысли сменяют одна другую, но неожиданно даже для самого себя Стайлз выдыхает, - мне страшно. Каждое чертово полнолуние мне страшно. Да даже не в полнолуние мне страшно, мне страшно каждый раз, когда я рядом с ним нахожусь. Я чувствую себя кукурузной палочкой, которую он может взять в руку и просто разломать в пыль. Это бесит, Дерек, это бесит так, что хочется убежать. Сбежать нахуй из города, сбежать от этого всего. Жить где-нибудь в Майами, охотиться на крокодилов и думать, что это все был просто сон. Или кино. Да похуй что. Просто не со мной.
Стайлз замолкает, чувствуя, как сбилось дыхание. Он тяжело дышит, пытаясь не задохнуться. Когда дыхание выравнивается, его оглушает тишина. Он никогда не думал, что в лесу может быть так тихо. Стайлз поднимает голову и натыкается на изумленный взгляд Хэйла. Тот стоит и смотрит на него будто видит первый раз, будто вообще таких не видел никогда:
- Что? - бурчит Стайлз и, встав, отряхивает джинсы, - панических атак никогда не видел?
Дерек трясет головой и моргает:
- Завтра в пять тут же.
- А как же "иди к Арджентам"? - Стайлз, неожиданно для самого себя, кривит губы в усмешке.
- Ты слишком хорош для них, - бросает Дерек и исчезает в лесу.
Стайлз остается стоять, не понимая, что сейчас произошло.
***
- Откуда у тебя синяки? - спрашивает Скотт, сидя у Стайлза дома.
- Непредвиденная встреча с более сильным соперником, - морщится Стайлз и натягивает пиджак. Скотт недоуменно морщится, но молчит. - Готов к танцам?
Стайлз передергивает плечами:
- Всегда готов. Поехали. Дамы ждут.
Скотт встает и одергивает свой пиджак.
Лидия и Эллисон встречают их уже у школы, как и условлено. Отец Эллисон не должен знать. Вся эта конспирация бесит Стайлза почти так же сильно, как сама Эллисон.
- Отлично выглядишь, - говорит Лидия и берет его под руку.
- Спасибо, - бросает Стайлз и они заходят в зал.
Шумно, душно, пьяно - три слова, которыми можно описать любые школьные танцы. За столом с напитками предприимчивые ребята из команды по лакроссу с Джексоном во главе уже успели долить в пунш водку. За сценой наливают чистую водку всем желающим.
- Знал бы мой папа, что я курю, - хмыкает Стайлз и опрокидывает рюмку.
Стоящая рядом Лидия смеется и делает глоток пунша.
- Тебе надо подышать, - говорит Лидия в середине вечера, - иди на воздух.
Стайлз пьян уже настолько, чтобы плохо соображать, но еще не настолько, чтобы идти домой.
Ледяной вечерний воздух обжигает легкие и кожу.
- Блядская зима, - говорит Стайлз и плотней кутается в пиджак. На улице не видно людей. Зато их слышно. Слышно как за углом школы кто-то смеется и целуется, слышно, как на парковке кто-то громко и совершенно мимо нот горланит песни.
Тихо только на поле для лакросса.
Привычно слепящие лампы выключены.
- Благодать, - выдыхает Стайлз и, сев на трибуну, вытягивает ноги. В голове блаженная тишина, кажется, будто кто-то сильно ударил по голове и все мысли от ужаса разбежались.
- Замерзнешь, - раздается за спиной и Стайлз вздрагивает. От куртки Дерека, которую он накидывает на плечи Стайлза, пахнет одеколоном, дорогой кожей и ожидаемо, чуть заметно, псиной.
- Во мне, кажется, поллитра водки, я, даже если захочу, не замерзну, - хмыкает Стайлз, но кутается в куртку плотней, - что ты тут делаешь? Ты вообще тут? Или мне кажется? Клевая такая пьяная галлюцинация. Теплая. Псиной пахнет, от твоей куртки не может же нести псиной? Хотя почему не может? Ты же собака, - Стайлз, извиняясь, выставляет руки вперед, - ну, технически собака.
Он не поворачивается к Дереку, будто боится, что если повернется, тот исчезнет.
- Ты только не обижайся. Запах почти незаметный. И одеколон у тебя клевый, - Стайлз утыкается в куртку носом и втягивает запах. Сильно, так что перед глазами темнеет, зато кажется, будто запах теперь не только снаружи, но и внутри. - Почему ты молчишь? Ты таки галлюцинация?
Когда куртка исчезает, Стайлз вздрагивает и трет плечи.
- Блядь, - но место куртки тут же занимают чужие руки, еще теплей, чем сама куртка. Дерек садится сзади и обнимает, чуть тянет назад, заставляя откинуться себе на грудь.
Стайлз замирает. Сердце замирает. Дыхание замирает. Весь чертов мир вокруг замирает.
- Блядь, - снова повторяет он и закрывает глаза.
Дерек ничего не говорит, только молча сжимает объятия сильней и тяжело дышит.
Стайлзу страшно и круто. Круто больше, чем страшно. Да ему круто больше, чем вообще все остальное. Он сглатывает и, открыв глаза, запрокидывает голову чуть назад. Ну, так просто - проверить, точно ли его не глючит.
Дерек смотрит четко вперед. Кажется, что его лицо высечено из камня, только глаза лихорадочно блестят и бегают из стороны в сторону, неспособные остановиться ни на секунду. Но они все-таки замирают, когда ловят взгляд Сайлза.
Стайлз в принципе не помнит, кто кого поцеловал. Он Дерека, Дерек его, никто никого не целовал и он сейчас проснется на мокрых простынях - насрать по большому счету.
У Дерека обветренные и жесткие губы, острые зубы и очень настырный язык. Стайлз еле дышит, ему кажется, что он сейчас отъедет. Вот прямо тут и прямо сейчас, растечется, твою мать, лужей у ног Хэйла и так и останется в жидком состоянии навсегда.
- Задушишь, - выдыхает Стайлз, когда объятия Дерека становятся уж чересчур сильными, - я же человек, помнишь?
Руки тут же исчезают, и Стайлз чуть ли не падает со скамейки. Он вскрикивает и нелепо взмахивает руками:
- Эй, верни!
- Ты определись, - мрачно фыркает Хэйл и, вскинув бровь, смотрит на Стайлза в упор. Стайлз вздыхает и, сев прямо, берет руки Дерека, кладет себе на талию и заворачивается в них.
- Обними, но не души. Вот так хорошо, - он довольно улыбается и, уткнувшись носом куда-то Дереку в плечо, отключается, успев прошептать:
- Только бы не сон.
***
Утром Стайлз просыпается в своей кровати, заботливо раздетый, под огромным теплым одеялом и с открытым окном. События вчерашней ночи всплывают постепенно и с таким трудом, что голова болеть начинает.
Вот он пьет водку с Лидией за сценой, вот Скотт целуется с Эллисон на танцполе, забыв о всех запретах, вот Стайлз выходит на улицу протрезветь, вот он целуется с Дереком на трибунах и все. Дальше темнота и тишина.
Телефон светится двумя пропущенными звонками от Скотта и смс от Лидии: "Куда вчера пропал? Волнуюсь". Коротко и по существу.
Скотт недовольно орет в трубку, что Стайлз окончательно охуел исчезать не предупредив, да еще и не брать трубку после этого. Стайлз резонно замечает, что если Скотт так волновался, мог бы прийти к нему домой и проверить. Скотт тут же тушуется и говорит, что уехал вчера с Эллисон. Стайлз борется с острым желанием послать его нахуй.
Дерека нет в логове. Представитель стаи Бойд говорит, что не видел Альфу со вчерашней ночи. Дерека нет возле старого дома, и когда Стайлз уже думает забить на поиски, он обнаруживает Дерека у себя в доме.
Хэйл сидит на стуле у стены и листает тетрадь Стайлза по химии:
- У тебя неплохо получается, - говорит альфа и откладывает тетрадь в сторону.
- Чудодейственный эффект аддералла, - отмахивается Стайлз и падает на кровать, - я искал тебя.
- Нашел, - кивает Дерек и смотрит на него в упор.
- Насчет вчера, - Стайлз просто физически чувствует, как в комнате становится жарко и душно. Дерек сидит еще более собранный и прямой от напряжения. Стайлзу хочется нервно рассмеяться, - не то что бы я был сильно против, ты красавец и все такое, но я был пьян…
Стайлз сам не знает, почему он говорит это. Ему хочется напрыгнуть на Дерека, повиснуть на шее и проорать что-нибудь пошлое из любовного романа типа "Возьми меня прям тут, мой рыцарь!", но вместо этого он продолжает гнуть свою линию:
- Мне девушки нравятся, - заканчивает он и поднимает взгляд на Дерека. И тут понимает, что зря он так. Очень зря. Дерек тяжело дышит и сжимает зубы так, что слышно, как они скрипят. Дерек сжимает кулаки, так что ногти впиваются в ладонь и режут не хуже когтей. Дерек поводит плечами, как зверь перед атакой.
Стайлз сглатывает и улыбается.
- Я пошутил, - говорит он негромко и быстро облизывает губы.
Дерек налетает на него с такой силой и скоростью, что у Стайлза дыхание вышибает. Он прижимает его к кровати и нависает сверху, смотрит в глаза, сжимая пальцы на плечах.
- Синяки будут, - говорит Стайлз и обхватывает талию Дерека ногами.
- Скажи спасибо, что я тебе в глотку не вгрызся.
- За что? - недоуменно вскидывает брови Стайлз и пытается освободиться от чужих рук, - отпусти, хочу тебя трогать.
- За тупость, - констатирует Дерек, - и за отсутствие инстинкта самосохранения.
- Какие ты слова знаешь! - Стайлз смеется и, приподнявшись рывком, коротко лижет Дерека в шею, отчего тот вздрагивает и ослабляет хватку, - так лучше.
Стайлз довольно урчит и обвивает шею Дерека руками.
Они целуются долго и упоенно. Стайлзу кажется, что он никогда так не целовался. Да что уж скрывать – и правда ведь не целовался. Он никогда не думал, что его можно так целовать. Так жадно, так по-хозяйски, так требовательно и ласково, и всё: всё, как можно описать поцелуй, было в этом поцелуе.
Дерек раздевает его медленно, но с какой-то такой страстью, что Стайлз забывает, как дышать. Он лежит, не двигаясь, следя за каждым движением Дерека, будто это единоразовая акция, будто такое больше никогда не повторится, будто это самое прекрасное, что он видел в своей жизни.
Дерек проводит пальцами по голому животу Стайлза и тот шипит, втягивая воздух. Хэйл хмыкает и, нагнувшись, касается языком горячей соленой кожи:
- Первый раз? - хрипло и негромко спрашивает он.
- Я даже целовался в первый раз, - сбивчиво и еле разборчиво бормочет Стайлз, выгибаясь навстречу горячему дыханию.
- Какая находка, - Дерек облизывается и резко сдергивает джинсы со Стайлза вниз.
Что было дальше, Стайлз помнит плохо. Помнит только, что было жарко, что было нечем дышать, и что было больно на какой-то момент, на секунду. А дальше, как в кино. Быстро, горячо и долго. Он никогда не думал, что можно заниматься сексом так долго и упоенно, но Дерек доходчиво объяснил, что можно и даже необходимо.
В себя Стайлз приходит только, когда уже лежит на груди у Дерека и считает его пульс. Через открытое окно в комнату врывается ледяной воздух, отчего кожа покрывается мурашками.
- Закрывай окно, когда приходишь, - говорит он негромко Дереку и накрывает раскрытой ладонью его живот, - на дворе зима все-таки.
- Я люблю свежий воздух, - Дерек удовлетворенно потягивается и прикрывает глаза.
- Дождись, пока тепло будет, - резонно замечает Стайлз.
- Надеюсь с тобой дождаться, - сонно говорит Дерек и, зевнув, закрывает глаза.
Стайлз улыбается и тоже закрывает глаза. Он тоже надеется, что они дождутся весны вместе.